Prof. Stefania Michelucci
LINGUA E LETTERATURA INGLESE
e-mail: Stefania.Michelucci@unige.itStefania Michelucci si è laureata in lingue e letterature straniere presso l'Università degli Studi di Pisa con una tesi sulla poesia di Thom Gunn. Ha insegnato all'Università Statale dell'Arizona (1989-1990), dove si è interessata di poesia americana contemporanea. Ha conseguito il Dottorato di Ricerca in Anglistica presso l'Università di Genova (1997) con una tesi sulla funzionalità dello spazio e dei luoghi nella narrativa di D.H. Lawrence. Dal 1997 al 1999 ha svolto attività di ricerca post-dottorato presso l'Università di Genova. Dal 1999 al 2001 è stata titolare di un assegno di ricerca presso l'Università Statale di Milano (Dipartimento di Scienze del Linguaggio e Letterature Straniere Comparate, Sezione di Comparatistica), dove è stata impegnata in un progetto di ricerca di carattere interdisciplinare dal titolo: "Scrittura e iconicità nel testo letterario inglese (1910-1930): dal Bloomsbury Group a D.H. Lawrence". Nell' A.A. 2000/2001 ha tenuto presso l'Università di Milano un seminarlo sulla poesia di Thom Gunn per gli studenti del terzo anno quadriennalisti di Lingua e Letteratura Inglese. Da gennaio 2001 è ricercatrice di Letteratura Inglese presso l'Università degli Studi di Udine, Dipartimento di Lingue e Letterature Germaniche e Romanze, dove ha tenuto supplenze di Lingua e Traduzione Inglese per il corso di Laurea in Lingue e Letterature Straniere e per quello di Traduttori e Interpreti (sede di Gorizia) e di Letteratura Inglese. Negli anni accademici 2000/2001 e 2001/2002 è stata titolare dei seguenti affidamenti presso l'Università di Genova: a) Lingua e Letteratura Inglese per gli studenti di Lettere e Filosofia (Corso sul Modernismo e le Arti e sulla poesia inglese contemporanea) e di Cultura Inglese per gli studenti del corso di Laurea in Lingue per il Turismo e l'Impresa, in Comunicazione Interculturale e Traduttori e Interpreti (corso sulla poesia inglese e americana degli Anni Sessanta). Dal 2005 Michelucci è Professore Associato di Letteratura Inglese all'Università di Genova, dove tiene corsi in inglese per Traduttori e Interpreti e per studenti della Laurea Specialistica e fa parte del Collegio dei Docenti del Dottorato in Letterature Comparate..
Si è occupata soprattutto del Novecento, pubblicando numerosi saggi sulla narrativa e i libri di viaggio di D.H. Lawrence e sulla poesia di Thom Gunn. Si è inoltre interessata al rapporto tra letteratura e arti figurative pubblicando saggi su Lawrence e Ruskin, Lawrence e Cézanne, Thom Gunn e Caravaggio. I suoi studi sono apparsi su riviste quali The D.H. Lawrence Review, Etudes Lawrenciennes, Agenda, English. Tra le sue pubblicazioni si segnalano la monografia L'orizzonte mobile. Spazio e luoghi nella narrativa di D.H. Lawrence (1998), tradotto in Inglese e pubblicato da McFarland con il titolo Space and Place in the Works of D.H. Lawrence nel 2002, e la curatela di Twilight in Italy and Other Essays di D.H. Lawrence per la serie "Penguin Twentieth Century Classics" (1997). Ha inoltre curato e tradotto alcuni racconti di John Mortimer, Avventure di un avvocato: "Runipole all'Old Bailey" per la serie "Romanzi Giudiziari", Sellerio 1999 (ristampato nella serie "La memoria", Palermo 2003). Nel 2003 è uscita la sua traduzione dell'edizione critica di Figli e amanti, pubblicata per la prima volta in Inghilterra nel 1992 (D.H. Lawrence, Figli e amanti, a cura di Giovanni Cianci, traduzione di Franca Cancogni e Stefania Michelucci, Einaudi, Torino 2003).
Ha pubblicato una monografia sulla poesia di Thom Gunn e lavorando a un progetto sui racconti neozelandesi di Katherine Mansfield. Il 23 ottobre 2007, ha tenuto un seminario alla Senate House su Lawrence, World War I and Myth.
Pubblicazioni
- Monografie
- Saggi
- Curatele
- Articoli
- Recensioni
- Traduzioni
- Dictionaries/Encyclopedias
- Progetti e collaborazioni
Monografie:
- L'orizzonte mobile. Spazio e luoghi nella narrativa di D.H. Lawrence, Dell'Orso, Alessandria 1998, pp. 245.
- Lawrence's Mobile Horizons: Space and Place in His Fiction, traduzione di Jill Franks, McFarland & Company, Jefferson(NC), 2002, pp.178.
- La maschera, il corpo e l’anima. Saggio sulla poesia di Thom Gunn, with a foreword by Clive Wilmer. Milano: Unicopli, 2006.
Saggi:
- "Cole Street, San Francisco: A Conversation with Thom Gunn", in Quaderni del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne, n. 8, Genova 1996, pp. 261-288.
- "D.H. Lawrence's Discovery of the Etruscans: A Pacific Challenge Against Imperialism", in Bignami M. e Patey C. (a c. di), Moving the Borders, Unicopli, Milano 1996, pp. 374-381.
- "The Functional Aspect of the Wood in the Shorter Fiction by D.H. Lawrence", in B.A.S. (British and American Studies), n. 1, 1996, pp. 50-55.
- "Rites and Places in D.H. Lawrence's The Prussian Officer", in B.A.S. (British and American Studies), n. 2, 1997, pp. 98-105.
- "La fuga nel mito: D.H. Lawrence e la prima guerra mondiale", in Quaderni del Dipartimento di Lingue e LetteratureStraniere Moderne, n. 9, Genova 1997, pp. 401-416. Volume monografico: Bacigalupo M. e De Pol R. (a c. di), Grande Guerra e Letteratura.
- "Planguaces: Lawrence, Languages and Places", in Etudes Lawrenciennes, n. 14-15, Paris 1997, pp. 135-147.
- "La funzionalità dello spazio/isola in D.H. Lawrence", in L'immagine riflessa, n. 2, 1997, pp. 263-281.
- "The Violated Silence: D.H. Lawrence's 'The Man Who Loved Islands'", in Cacoullous A.R., Sifianou M. (eds), Anatomies of Silence: Selected Papers of the 2nd HASE Conference, Parousia, Atene 1998, pp. 106-113.
- "The Large Gesture of Solitary Man: Gunn and Caravaggio", in Agenda, vol. 37, n. 2-3, 1999, pp. 64-69. Volume monografico: Thom Gunn at Seventy.
- "A Man Who Loved Islands: D.H. Lawrence and the Paradox of Rananim", in Fortunati V. e Spinozzi P. (a c. di), Vite di Utopia, Longo Editore, Ravenna 2000, pp. 311-319.
- "Celare ostentando: la messa in scena della passione in Fighting Terms di Thom Gunn" in Rutelli R. e Villa L. (a c. di), Le passioni tra ostensione e riserbo, ETS, Pisa 2000, pp. 199-207.
- "Sexuality's Mortal Trap: Sex and Contamination in Aaron's Rod", in Etudes Lawrenciennes, n. 23, 2000, pp. 25-44.
- "Lo spazio protagonista: crisi della rappresentazione e sperimentazione nel Modernismo", in Quaderni del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne, n. 11, Genova 2000, pp. 135-146.
- "Laying the Ghost: D.H. Lawrence's Fight with Ruskin", in Cianci G., Nicholls P. (a c. di), John Ruskin and Modernism, Macmillan, London 2001, pp. 181-193.
- "Passion and Performance in Fighting Terms", in English, vol. 50, n. 196, 2001, pp. 39-46.
- "D.H. Lawrence's Representation of the Body and the Visual Arts", in Poplawski P. (ed.), Writing the Body: Essays on Language, Representation and Sexuality in D.H. Lawrence, Greenwood Press, Westport (Conn.) 2001, pp. 19-30.
- "The Peasants of the Villa Mirenda", in D.H. Lawrence Review, vol. 30, n. 2, 2001, pp. 1-12.
- "Il corpo dipinto: D.H. Lawrence e Cézanne", in Cianci G., Franzini E., Negri A. (a c. di), Il Cézanne degli scrittori, dei poeti e dei filosofi, Bocca, Milano 2001, pp. 223-242.
- "Wrestling with the 'rappel à l'ordre': Thom Gunn the New Modernism of the Sixties", in In and Around the Sixties, edited by Mirella Billi and Nicholas Brownless, Viterbo 2002.
- "Words and Icons: The Suggestions of Visual Arts in Lawrence from Study of Thomas Hardy to Women in Love", Englishes, 18 (6), 2002, pp. 61-78.
- “The Violated Silence: D.H. Lawrence’s ‘The Man Who Loved Islands’ ”, in Beyond the Floating Islands. Ed. by Stephanos Stephanides and Susan Bassnett. Bologna: COTEPRA Reader Series, 2002. 128-134.
- “Metamorphoses of the Body in Thom Gunn’s Poetry”, Annales Du Monde Anglophone 17 (2003): 107-117.
- “New Conceptions of Space: Experimentation and Crisis of Representation in Modernism”, Raum und Zeitreisen. Studien in der Literatur und Kultur des 19te und 20te Jahrhunters: Herausgegeben von Hans Ulrich Seeber und Julika Griem. Tuebingen: Max Niemeyer Verlag, 2003. 119-125.
- “L’Espace Perdu: D.H. Lawrence’s Travel Writing”, Studies in Travel Writing 8 (2004): 35-48.
- “D.H. Lawrence’s Fortunes in Italy”, The Reception of D.H. Lawrence in Europe. Ed. Dieter Mehl and Christa Jansohn. London: Continuum. 79-91.
Curatele:
- Introduzione (pp. XV-XLIV) e note a Twilight in Italy and Other Essays di D.H. Lawrence, Penguin, London 1997. Collana: "Penguin Twentieth-Century Classics".
- Introduzione (pp. 9-18) e note a Sul lago di Garda di D.H. Lawrence, traduzione di Mezzacapa D., Newton Compton, Roma 1999.
- Introduzione (pp. 15-23) e note (pp. 285-297), all'edizione italiana dell'opera di John Mortimer, Rumpole of the Bailey/Avventure di un avvocato: Rumpole all'"Old Bailey", Sellerio, Palermo 1999, traduzione di Michelucci S., con una nota di Ceserani R. (pp. 9-11). Collana "Il gioco delle parti" a cura di Ceserani R.
- Stefania Michelucci and Michael Hollington (eds). Writing and the Idea of Authority. Textus XIX 2 (2006).
Articoli:
- "Il richiamo del centro: amore e luce nella poesia di Francesco Saverio Tolone", in Arcifa A. (a c. di) Testimonianze d'amore, Il tizzone, Rieti 1996, pp. 46-48.
- "Ma l'America dov'è? Due mondi, due destini", in Comunità e territorio, n. 3, 1997, pp. 26-27.
- "Spotorno, Angelino and the missing fox in Lawrence's memorial chapel", in The D.H. Lawrence Society Newsletter, n. 65, ed. Rosemary Howard 1999, pp. 17-21.
Recensioni:
- "La natura, il femminino e l'arte", recensione del testo: Perosa S., L'isola, la donna, il ritratto, in L'indice dei libri del mese, gennaio 1997, p. 20.
- recensione del testo: Manferlotti S., James Joyce, in Rivista di letterature moderne e comparate, vol. 52, n. 4, 1999, pp. 419-421.
- recensione del testo: Martella G., Ulisse. Parallelo biblico e modernità, in Rivista di letterature moderne e comparate, vol. 53, n. 1, 2000, pp. 93-95.
- recensione del testo: Dainotto R.M., Regions, Cultures, Communities, in Textual Practice, vol. 15, n. 1, 2001, pp. 18-22.
- Review of Sheila Taylor, On The Trail of the Phoenix: An Adventure and a Meditation, Rutledge Books, Danbury (CT) 1999, D.H. Lawrence Review 30, 2001, pp. 66-67.
Traduzioni:
- Tolone F.S., Pigri santi del meridione/Lazy Saints of the South, trad. in inglese di Adams J. e Michelucci S., South Ash Press, Tempe, Arizona 1992.
- Mortimer J., Avventure di un avvocato: Rumpole all'"Old Bailey", trad. di Michelucci S., Sellerio, Palermo 1999. Collana "Il gioco delle parti" a cura di Ceserani R.
- D.H. Lawrence, Figli e amanti, edited by Giovanni Cianci, translated by Franca Cancogni and Stefania Michelucci, Einaudi, Torino 2003. It is the translation of the critical edition of Sons and Lovers published in England in 1992.
Dictionaries/Encyclopedias
- "Miniera", Dizionario di temi letterari. Ed. Remo Ceserani, Mario Domenichelli and Pino Fasano. Torino: UTET, 2008. 1510-1511.
- "Technology and Mechanization, 1890-1930", Encyclopedia of Literary Modernism. Ed. Paul Poplawski. Westport (Conn.): Greenwood Press, 2003. 417-418.
- "D.H. Lawrence (novels, travel books, poems, other works), Ted Hughes and Philip Larkin". Grande Dizionario Bompiani delle opere e dei personaggi di tutti i tempi e di tutte le letterature. Ed. Giuseppe Sertoli and Fabio Cleto. Torino: Bompiani 2005.
Progetti e collaborazioni
- The politics and poetics of displacement: Anglo-American Modernists in Islamic territory. As part of PRIN project 2006 (Milan, Genoa, Trieste): Transits.